Overblog Suivre ce blog
Editer la page Administration Créer mon blog
/ / /

 Avant de lire ce premier cours en kabyè, je vous invite à lire d'abord la leçon sur l'alphabet kabyè afin de pouvoir déchiffrer ce que j'écris. Vous la trouvez à l’adresse : http://kabyetanaou.over-blog.com/pages/apprendre_lalphabet_kabiye-3394546.html

Unité 1 : SƐTƲ


 

Sɛtʋ

 

Wiyaʋ : Ŋlɩwalɛ

Sɔlɩm : Yoo, Ŋkʋyɩ camɩyɛ na ?

W: Alafia, ñɛ yɔ?

S: Aayi, alafia ɖeke, ɖɩsamɩ Ɛsɔ !

W: Ña-caanaa yɔ, pakʋyɩ camɩyɛ na?

S: Ɛɛ, pɛwɛ alafia.

W: Lee ŋwoki na tanaŋ kʋnɛ?

S:  Man-caa tiyinam se maya mɩla.

W: An, Wele wele, ŋwolo ŋkɔ!

S: Yoo, pɩlabɩ tasɩ, yawe!

W: Ɛɛ, rɩɩkatɩ.


Traduction: pɩtaalɩzɩɣ (°_° lire "lɩzɩwʋ)


Wiyaʋ : Bonjour

Sɔlɩm : Oui, comment ça va?

W : Je vais bien, et toi ?

S : Ah, je vais bien aussi, Grâce à Dieu !

W : Et tes parents, ils vont bien ?

S : Oui, ils vont bien.

W : Tu vas où de si bonne heure ?

S : C’est mon père qui m’a envoyé acheter du sorgho.

W : Ok, Bonne chance,

S : Ok, à plus alors !

W : Oui, on se verra.

 


La salutation en kabiyè.

Ŋliwalɛ : bonjour

Ña nɛ wɩsɩ : salatation à midi

Ña nɛ ɖanaɣ : bonsoir

Ña nɛ aho (ɖoo) : salutation de nuit

 

La forme de politesse

Elle est très importante en kabiyè. C’est pourquoi pour saluer une personne plus âgée que nous, nos parents, nos maitres, on dit : Ɩlɩwalɛ, mɩ nɛ wɩsɩ, mɩnɛ ɖanaɣ mɩ nɛ ɖoo !

MƖ : vous ; Ɩ- : début de la conjugaison avec « vous ». Ɩwoki le ? : Vous allez où ?

Toujours répondre et poser les questions comme dans le dialogue ci-dessus.

Il y a une forme qu’on utilise pour dire « salut », mais à vrai dire c’est « comme ça va ». Pɩjaɣ ɛzɩma (tɛ)? (comment ça va ?)Rappelez-vous que le "j" se lit "dj". Et la réponse est: alafia: bien! Ou bien pʋwɛ mbʋlɛ: comme ci comme ça.

 

Les nouveaux verbes

NB : Révisez votre alphabet pour pouvoir lire en kabiyè. Si vous prononcez autre chose, on ne vous comprendra pas.

ŋlɩwalɛ ou ɩlɩwalɛ du verbe lɩɣʋ (lire:lɩwʋ):sortir

Ŋkʋyɩ  du verbe kʋyɩɣ ou kʋyʋ : se lever, se réveiller. Se réveiller se disant aussi fem.

ɖɩsamɩ Ɛsɔ du verbe sam : louer, glorifier.

pɛwɛ du verbe wɛɣʋ : être. Avoir se dit wɛnaʋ

ŋwoki du verbe wobu: aller

tiyinam du verbe tiyiu : envoyer

ŋkɔ  du verbe kɔm : venir

maya verbe acheter

pɩlabɩ : du verbe labʋ : faire

rɩɩkatɩ du verbe katʋ : rencontrer, donc normalement on se rencontrera, mais c’est en sens figuré que cela veut dire : on se verra.

 

      Conjugaison

 

Partager cette page

Repost 0
Published by

Présentation

  • : Le blog sur la langue et la culture kabyè
  • Le blog sur la langue et la culture kabyè
  • : Apprendre un tant soit peu sur la culture et la langue de la communauté kabyè, habitant le nord-est du Togo
  • Contact

Recherche

Liens